Sprachen
Übersetzen.Dolmetschen.
Sprachen.Kurse.
Spanisch.Deutsch.
__________________________________________________________
"Alle Menschen sind klug - die einen vorher, die anderen nachher." (Voltaire)
In meinem Sprachstudium in München habe ich mich auf Deutsch und meine Lieblingssprache Spanisch
mit den Fachbereichen Wirtschaft und Politik spezialisiert. Ich verfüge über fundierte Erfahrungen
als Übersetzerin, Dolmetscherin sowie als langjährige Sprachdozentin.
Sprachkurse in Spanisch/Deutsch
Als Sprachdozentin mit Abschluss als „European Teacher in Teaching to Adults“ (Eurolta) erteile ich zahlreiche Sprachkurse vorwiegend in Spanisch und Deutsch an verschiedenen Volkshochschulen.
Wegen Corona gibt es mit mir leider keine Präsenzkurse mehr.
Jeder ist aber in meinen online Kusen willkommen!
Die Sprachkurse sind konzipiert sowohl für Anfänger, Fortgeschrittene als auch für Profis, die gerne ihre Sprachkenntnisse in umfassenden Standard-Kursen ausbauen und/oder in speziellen Grammatik- und themenbezogenen Konversationskursen vertiefen wollen.
Wenn Sie Interesse haben, schreiben Sie mir eine E-Mail oder schauen Sie direkt vorbei.
Übersetzen
Als vereidigte Übersetzerin fertige ich für Sie ein breit gefächertes Spektrum an Übersetzungen in der Sprachkombination
Deutsch > Spanisch und Spanisch > Deutsch an.
Urkundenübersetzen und beeidigte Übersetzungen
- Urkunden
- Patenschriften
- Verträge
- Gutachten und Urteile
- Juristische Schriftsätze
- Zeugnisse
- Heirats- und Scheidungsurkunden
Fachübersetzungen aus Wirtschaft und Politik
- Bilanzen
- Geschäftsberichte
- Firmenunterlagen
- Ausschreibungen
- Texte für Hörfunk und Fernsehen
- Texte für Zeitungen und Zeitschriften
- Werbetexte
Dolmetschen
Als vereidigte Dolmetscherin dolmetsche ich für Sie in den Sprachkombinationen
Deutsch > Spanisch und Spanisch > Deutsch.
Gerichtsdolmetschen
Bei Gerichtsverhandlungen, bei polizeilichen Vernehmungen, notariellen Beurkunden, bei Standesämtern und anderen Behörden.
Verhandlungs- und Begleitdolmetschen
bei Geschäftsgesprächen und -abschlüssen, Betriebsbesichtigungen, Aufsichtsratssitzungen, Fachgesprächen, politischen
und kulturellen Begegnungen und auf Messen.
Konsekutiv- und Simultandolmetschen auf Tagungen
und Konferenzen